"I love the smell of napalm in the morning."
Mostrando entradas con la etiqueta música. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta música. Mostrar todas las entradas

Los cuatro últimos de Filipinas



Está claro que es imposible agradar a todo el mundo. Pero nunca deja de sorprender que una banda de rock pueda ser idolatrada en medio mundo y odiada a muerte en la otra mitad.

Éste fue el caso de los Beatles, incluso antes de que los conservadores americanos les declararan la guerra a muerte a raíz de que Lennon dijera aquello de que eran más conocidos que Jesús.

En 1966, tras su gira por Japón, los cuatro de Liverpool decidieron hacer una parada en Filipinas antes de volver a su isla. A su llegada al archipiélago, fueron recibidos como héroes, y veinte Cadillacs oficiales acudieron al aeropuerto a recogerles. Las medidas de seguridad fueron equivalentes a las que se prestaba a los jefes de estado extranjeros, puesto que Filipinas era un país realmente peligroso para un forastero: la criminalidad estaba por las nubes, ya que todo el mundo poseía armas de fuego y hasta la más mínima provocación terminaba en un derramamiento de sangre.

Por aquel entonces, el gobierno oligárquico del país estaba monopolizado por la familia Marcos. Aprovechando la visita del cuarteto, pretendían mejorar su imágen pública, por lo que la Primera Dama invitó a los Beatles a cenar junto con un grupo de niños huérfanos.

No obstante, después de un viaje agotador y con dos conciertos a la vista, los Beatles declinaron educadamente la oferta y se quedaron en en hotel durmiendo, ajenos a lo que se les venía encima.

La Primera Dama no estaba acostumbrada a recibir un "no" por respuesta, así que inmediatamente decidió vengarse utilizando su control sobre los medios de comunicación. Las cámaras grabaron en directo cómo la mandataria había sido "plantada" por los ingleses, deshonrando a todo el país. También se mostraban imágenes de los niños llorando y de los platos vacíos.

Cuando los Beatles despertaron, pidieron al hotel el desayuno, pero nadie les sirvió. Al encender el televisor, descubrieron horrorizados la campaña de desprestigio que se había lanzado contra ellos. Decidieron inmediatamente poner pies en polvorosa, ya que temían por su vida: todas las medidas de seguridad habían sido retiradas, dejándoles desprotegidos en medio de un país lleno de pistoleros lunáticos que se les venían encima.

El hotel les comunicó que ahora sólamente había disponible una moto para llevarles al aeropuerto. Su manager, Brian Epstein, pagó $18.000 de su propio bolsillo para que les dejaran marchar, puesto que debían pagar unos impuestos especiales que nadie había mencionado antes. Tuvieron que huir a pie, abandonando parte de su equipaje, a través de una multitud que les escupía, insultaba y golpeaba. Paul se escabulló entre un grupo de monjas. Ringo se llevó la peor parte, al recibir varios puñetazos en la cara.

Finalmente, cuando llegaron milagrosamente al avión, el despegue se aplazó. Un grupo de militares uniformados subió al avión y habló con Brian, y les reclamó todo el dinero que habían recaudado en su visita al país, que no era moco de pavo: más de 200.000 entradas, merchandising y publicidad.

Tras acceder a este nuevo chantaje, regresaron a Gran Bretaña y juraron no volver jamás al "país más horrible del mundo".

Tio Canya, no tens les claus de ta casa



El Tío Caña es el protagonista de una canción popular del grupo valenciano "Al Tall".

La canción narra los problemas y humillaciones que sufrieron él y su hijo por no hablar el castellano durante la dictadura de Franco.

La gente de pueblo deseaba un futuro mejor para sus hijos, y los educa en castellano para que vayan a la ciudad y tengan estudios. El precio de conseguir una vida mejor consistió en olvidar sus raíces y su lengua, el valenciano.

La canción termina narrando cómo las nuevas generaciones están recuperando su lengua, consiguiendo que el Tío Caña vuelva a sonreír.

Os dejo con el vídeo y la letra en castellano de esta preciosa canción-protesta de la Transición.




TIO CANYA

En la Pobla hay un viejo, en la Pobla hay un viejo que le llaman tio Caña: lleva gorra y blusa negra, y una faja morellana.
Tres veces sólo fue el tio Caña a Valencia: primero cuando entró en quintas y al casarse con su hembra.
La tercera juró no volver a pisarla; que a un hombre que viene del pueblo, nadie hace bajar la cara.
Siete veces hizo cola, siete veces hizo cola, al presentar unos papeles, por no saber expresarse, por no saber expresarse, en lengua de forasteros.
Aguantó todas las burlas, las palabras agriadas, y a la Pobla volvió.


Tio Caña, Tio Caña, no tienes las llaves de tu casa: ponle un cerrojo nuevo o te hará humo el tejado.

Tio Caña tuvo un hijo que le llaman tio Caña, lleva gorra y blusa negra y una faja morellana.
Bien recuerda el tio Caña cuándo lo llevaron a la escuela, siete años, la cara bien limpia, ojos abiertos, camisa nueva.

Pero mucho más abrió los ojos el niño del tio Caña
cuando oyó a aquel maestro hablando de manera extraña.
Cada día que pasaba, iba encogiendo los hombros
por miedo a que el señor maestro le hiciera alguna pregunta. Aguantó castigos y riñas sin osar abrir la boca y la escuela odió.

Tio Caña, Tio Caña, no tienes las llaves de tu casa: ponle un cerrojo nuevo o te hará humo el tejado.

Crónicas de la calle dicen de unos nietos que tiene el tio Caña que son médicos en Valencia, profesores y gente letrada. Cuando en verano vienen al pueblo, visitan el tio Caña y el pobre viejo se los oye hablando lengua castellana.
Pero crónicas más nuevas explican que el tio Caña ya cuenta con bisnietos muy jóvenes que alegran su cara.
Nunca hablan en castellano como han aprendido de sus padres, sino como la gente del pueblo, la lengua del tio Caña.
Reaviva, tio Caña, con
bastón si te hace falta
que a Valencia tienes que volver.


Tio Caña, Tio Caña, no tienes las llaves de tu casa:
ponle un cerrojo nuevo, porque hoy tienes tiempo todavía.

La suerte de los libres



"Tiene casi veinte años y ya está
cansado de soñar..."


El pasado 14 marzo se cumplieron 36 años desde la última actuación del cantante valenciano Nino Bravo.
Su verdadero nombre era Luis Manuel Ferri Llopis y nació en la localidad de Ayelo de Malferit.
Desarrolló una corta pero intensa carrera artística entre 1969 y 1973. Su talento y popularidad fueron enormes en estos años. Sus canciones dieron música a un país que ansiaba libertad y cambio. También fue muy querido al otro lado del Atlántico por sus fans americanos, a quienes tanto mimaba.

Pero la mala fortuna nos arrancó de este mundo a Nino- a la edad de 28 años- a causa de un accidente de tráfico de camino a Madrid, causado por un despiste al volante.

Una de sus mejores canciones, Libre, cuenta la historia de un joven soñador que marcha forzado a la guerra. En el frente, añoraba su hogar y se evadía de la cruda realidad a causa de su facilidad para quedarse distraído. Finalmente, esto le conlleva al joven perder su vida en el campo de batalla.

Esta trágica historia me recuerda a la vida de Nino, que alcanzó la verdadera libertad cuando se atrevió a desencadenarse de las miserias de este mundo. La canción está grabada en mi memoria desde que tengo conocimiento. Al igual que las demás canciones de Nino, siempre empaña mis ojos, y además me advierte del triste destino que alcanza a las almas soñadoras.

LIBRE

Tiene casi veinte años y ya está cansado de soñar,
pero tras la frontera está su hogar, su mundo, su ciudad.
Piensa que la alambrada sólo es un trozo de metal,
algo que nunca puede detener sus ansias de volar.

Libre, como el sol cuando amanece,
yo soy libre como el mar
Libre, como el ave que escapó de su prisión
y puede, al fin, volar
Libre, como el viento que recoge mi lamento
y mi pesar, camino sin cesar detrás de la verdad
y sabré lo que es al fin, la libertad.

Con su amor por bandera se marchó cantando una canción,
marchaba tan feliz que no escuchó la voz que le llamó,
y tendido en el suelo se quedó sonriendo y sin hablar,
sobre su pecho flores carmesí, brotaban sin cesar

Libre, como el sol cuando amanece,
yo soy libre como el mar
Libre, como el ave que escapó de su prisión
y puede, al fin, volar
Libre, como el viento que recoge mi lamento
y mi pesar, camino sin cesar detrás de la verdad
y sabré lo que es al fin, la libertad.


Ringo Starr : With a little help from my friends


Richard Starkey, más conocido por su nombre artístico "Ringo Starr", fue el baterista de la legendaria banda The Beatles. Es uno de los dos miembros sobrevivientes en la actualidad.

El talento de Ringo no se circunscribía a la percusión: le encantaba actuar, y disfrutaba con el cine y el teatro. También componía y cantaba, aunque estas habilidades quedaban enmascaradas por el prolífico trabajo de Lennon-McCartney. Popularmente se le conocía como "el beatle feo" y mucha gente cuestionaba su importancia dentro de la banda.
Nada más lejos de la realidad, pues sus tres compañeros bien sabían que él era un virtuoso de las baquetas.

Pocos saben que, durante unas semanas, Ringo abandonó voluntariamente la banda. El motivo fue una discusión que mantuvo con sus tres compañeros, debido a que Ringo se pasaba muchas horas asolas en el estudio cuando no se le necesitaba para tocar la batería en alguna canción. Al sentirse menospreciado e infravalorado por sus amigos, Ringo no dudó en dejar el grupo y marcharse a unas improvisadas vacaciones por las islas griegas. Necesitaba aislarse un tiempo para pensar y replantearse su vida. Para demostrarle al mundo lo que era capaz de hacer.

Durante este viaje, Ringo compuso algunas de sus canciones más hermosas. Parece ser que el capitán del yate le contó que en las cristalinas aguas del Egeo puede verse cómo los pulpos se arrastran por el fondo del mar mientras se dedican a recoger todos los objetos brillantes que encuentran: perlas, cristales, metales... A continuación, los depositan frente a la cueva donde se refugian, construyendo así un "jardín de pulpo". Ringo dijo que aquello era la cosa más bonita que nunca había oído, y fue entonces cuando compuso la canción "Octopus' Garden":

We would be so happy you and me
No one there to tell us what to do.
I'd like to be under the sea
In an octopus' garden with you


En cuestión de días, sus compañeros se arrepintieron de haberle dejado marchar. John mandó varios telegramas urgentes a Ringo mientras viajaba en el yate, Paul le mandó una postal en la que le decia "Tú eres el mejor baterista del mundo. De verdad" y George le agasajó a su regreso llenando su habitación de ramos de rosas.

Finalmente, John y Paul compusieron la canción "With a little help from my friends" especialmente para que Ringo la cantara:

WITH A LITTLE HELP FROM MY FRIENDS

[...]

What do I'l do when my love is away?
-Does it worry you to be alone?
How do I feel by the end of the day?
-Are you sad because you're on your own?

No, I get by with a little help from my friends
I get high with a little help from my friends
I'm gonna try with a little help from my friends

Do you need anybody?
-I need somebody to love
Could it be anybody?
-I want somebody to love

Would you believe in a love at first sight?
-Yes I'm certain that it happens all the time
What do you see when you turn out the light?
-I can't tell you, but I know it's mine

Oh, I get by with a little help from my friends
I get high with a little help from my friends
I'm gonna try with a little help from my friends

Do you need anybody?
-I just need somebody to love
Could it be anybody?
-I want somebody to love


The word


Se suele decir que la cabra tira pa'l monte: cada uno tendemos a comportarnos de la manera que estamos predispuestos por nacimiento. Por orgullo o necedad, cuesta reconocer que uno está equivocado en respecto a una opinión o comportamiento. Por eso, pocos cambian de equipo de fútbol o partido político en toda su vida.
Se cuentan con una mano las personas que cambian (al menos un poco) tu forma de ser, no sólo durante el tiempo que las conoces, sino para el resto de tu vida.
En el devenir de mis años he recogido unas pocas de estas personas (que ya no me han abandonado en mi viaje). Esta canción se la dedico a una que se subió al carro hace poquito, pero que ya ha cambiado mi forma de vivir. La canción me recuerda un poco a su perspectiva de la vida, que por cierto es genial. Aprovecho para agradecerle todos los favores que me hace (incluso sin darse cuenta) y para mandarle un besote muy grande ;-)

Say the word and you'll be free
Say the word and be like me
Say the word I'm thinking of
Have you heard the word is love?
It's so fine, It's sunshine
It's the word, love

In the beginning I misunderstood
But now I've got it, the word is good

Spread the word and you'll be free
Spread the word and be like me
Spread the word I'm thinking of
Have you heard the word is love?
It's so fine, It's sunshine
It's the word, love

Everywhere I go I hear it said
In the good and the bad books that I have read

Say the word and you'll be free
Say the word and be like me
Say the word I'm thinking of
Have you heard the word is love?
It's so fine, It's sunshine
It's the word, love

Now that I know what I feel must be right
I'm here to show everybody the light

Give the word a chance to say
That the word is just the way
It's the word I'm thinking of
And the only word is love

It's so fine, It's sunshine
It's the word, love

John Lennon: Strawberry Fields Forever


John Lennon fue uno de los artistas más influyentes del siglo XX. Cantante, compositor, pacifista y siempre controvertido.

Durante su éxitosísima carrera en solitario, se hizo muy popular por sus protestas pacíficas contra la guerra de Vietnam. Por todos es conocido el fatídico destino que sufrió en 1980 a manos de un perturbado: fue el precio del increíble fanatismo que despertó su figura.

Pero es mucho menos conocida la historia de la infancia de John. Nació en Liverpool durante la Segunda Guerra Mundial. Su padre le abandonó para marcharse a EEUU y no ser alistado, y no volvieron a saber de él. Muchos años después, cuando John ya era famoso en el mundo entero, se reencontró con su arruinado padre, a quien no dudó en abrazar con alegría y en proporcionarle sostenimiento económico, demostrando así su enorme altura moral y humana.

Por otra parte, su madre volvió a casarse con otro hombre que no deseaba criar a un hijo de otro matrimonio, por lo que John tuvo que irse a vivir con su tia. Tiempo después, la madre de John murió en un accidente cuando éste tenia 17 años.
Estos sucesos marcaron hondamente a John, que no llegó a recuperarse del trauma, tal y como se observa en las desgarradoras canciones en las que habla de la necesidad que tenia de una figura materna en quien apoyarse.

Frente a la casa de su tia, con quien se crió, existia un orfanato llamado Strawberry Field. John solia jugar en la calle con los niños huérfanos, con quienes se identificaba en gran parte debido al abandono que sentia.

Años más tarde, en la época de The Beatles, John homenajeó a su infancia componiendo una bella canción titulada “Strawberry Fields Forever”, en la que combina filosofia, nostalgia y surrealismo.

STRAWBERRY FIELS FOREVER

CHORUS:

Let me take you down
'cos I'm going to Strawberry Fields
Nothing is real
And nothing to get hungabout (= nada de lo que preocuparse)
Strawberry Fields forever

Living is easy with eyes closed
Misunderstanding all you see
It's getting hard to be someone
But it all works out
It doesn't matter much to me

CHORUS

No one I think is in my tree
I mean it must be high or low
That is you can't you know tune in
But it's all right
That is I think it's not too bad

CHORUS

Always, no sometimes, I think it's me
But you know I know when it's a dream
I think I know I mean a "Yes"
But it's all wrong
That is I think I disagree

CHORUS